+
-

O Vythos Sou

Mixalis Xatzigiannis

Text File

============================================================================= O vythos sou Mihalis Hatzigiannis ============================================================================= You can listen to the song here: http://www.youtube.com/watch?v=lSwxZIHQltA This is Mihalis Hatzigiannis classic. " o vythos sou". A very beautiful Greek song. ============================================================================= Into Tab : ============================================================================= |--0-------------1---0---0--------------1---0-------------------------------| |-----1-----------------------1-----------------------0-----1----3----1---0-| |---------2------------------------2-------------2--------------------------| |---------------------------------------------------------------------------| |---------------------------------------------------------------------------| |---------------------------------------------------------------------------| |-----------------------------------------| |-------0-----1----3----1---0----------0--| |--2-----------------------------2-----1--| |--------------------------------------2--| |-----------------------------------------| |-----------------------------------------| ============================================================================= Original Greek Verson: ============================================================================= Am Εγώ άμα σε φιλώ, θα είμαι πια παιδί δικό σου Dm Και όταν καίει το μέτωπο σου F G Am Εγώ θα σε φιλώ και θα σου παίρνω τον καημό σου Am Εγώ που σε μισώ θα μάθω το συνδυασμό σου Dm ν� ανοίξω ένα γυρισμό σου F G Am Εγώ που σε μισώ, χαϊδεύω κάθε φέρσιμο σου F G Am Εγώ σ� ευχαριστώ που κολυμπάω στο βυθό σου G σαν κύμα φτάνω στο λαιμό σου Em Am Εγώ σ� ευχαριστώ και ας πνιγώ για το καλό σου Am Εγώ άμα σε φιλώ, θα είμαι πια παιδί δικό σου Dm Και όταν καίει το μέτωπο σου F G Am εγώ θα σε φιλώ και θα σου παίρνω τον καημό σου Εγώ σ� ευχαριστώ που κολυμπάω στο βυθό σου... ] 3x ============================================================================= Greeklish Verson: ============================================================================= Am Ego ama se filo, tha eimai pia paidi diko sou Dm Kai otan kaiei to metopo sou F G Am Ego tha se filo kai tha sou pairno ton kaimo sou Am Egw pou se miso tha mathw to syndyasmo sou Dm n� anoikso ena gyrismo sou F G Am Ego pou se miso, xaidevo kathe fersimo sou F G Am Egw s� efxaristo pou kolympao sto vytho sou G san kyma ftano sto laimo sou Em Am Ego s� efxaristo kai as pnigo gia to kalo sou Am Ego ama se filo, tha eimai pia paidi diko sou Dm Kai otan kaiei to metopo sou F G Am ego tha se filw kai tha sou pairno ton kaimo sou Ego s� efxaristo pou kolympao sto vytho sou... ] 3x ============================================================================= Translated version: ============================================================================= Note: I'm not sure about the success of the translated version. It doesn't exist officially. I've translated it by my self Am If I kiss you, I will be your child Dm And when your forehead burns F G Am I will kiss you and take your pain away Am I who hates you, will discover your combination Dm To open a way back to you F G Am I who hates you, fondle each of your behaviour Am I thank you for swimming in your depths Dm like a wave, I�ll reach your neck F G Am I thank you and Ill drown for your good
chord popup kanux